Deutsch: Leider haben wir unser website noch nicht künnen
Nederlands: Spijtig genoeg heb ik deze website nog niet kunnen vertalen. Toch spreek ik een beetje nederlands (ik ben een Fransman en heb een beetje nederlands gestudeerd) doch niet voldoende om alles alleen te vertalen. Als iemand mij kan helpen zou mij dat veel plezier doen. We plannen onze iPhone applicatie voor de zomer van 2012 in het nederlands te vertalen. Je kan dus jouw B&B of vakantiehuis in een andere taal registreren op de website en het zal in vijf talen op de iPhone zichtbaar zijn.
Other languages: if you speak another language and are ready to help me translate either this website or the iPhone application (which is much lighter) in this language, do not hesitate to e-mail me at info@ubiquo.info!
Merci de votre aide et de votre compréhension, thanks for your help and understanding Thomas
As , register here for free on Ubiquo in be present in the directory, have access to the complete details of other users, take and save notes about the other users and B&B's, save your selection, etc
Description
We are delighted to welcome you to our château on the old border between Brittany and the Anjou region, between Nantes and Angers, not far from the Loire valley and its vineyards. Standing in magnificent 44.5-acre grounds divided into a hilly, wooded area with two lakes and a river, and a landscaped part graced with 100-year-old trees, the château de Cop-Choux is in an outstanding state of repair and still boasts its original decorative elements.
Keywords
5 deluxe rooms, dinner, lodging, seminars receptions, swimming pool, tennis, park
(this is an automatic translation. Original language: fr)